Віртуальна арт-година.
Пропоную користувачам бібліотеки допис-розвідку нашої землячки, яка захоплюється літературою і журналістикою, музикою і малюванням про художника Н. Альтмана, який жив і творив на початку ХХ століття, а "Весела абетка" з його малюнками вийшла з друку лише в 2015 році.
Коли син підріс — я почала шукати її на тому ж сайті книжкового інтернет-магазину. Так ми познайомилися з книгою з дуже незвичайною долею, і ще більш унікальною долею її автора. А ще — якийсь відгук у душі, якийсь вантаж, закладений у дитинстві, від якого хочеться звільнитися.
Автор цих на диво ніжних малюнків — Натан Альтман, уродженець України (Вінниця), який прославився у Франції (за ілюстрації до збірки Марселя Еме «Казки кота, який сидів на дереві», на яких виросло не одне покоління французів) і звинувачений у формалізмі в СРСР.
У короткій
автобіографічній замітці Альтман писав: «У дитинстві не мав іграшок. Я ріс у
бідній родині, де іграшка була розкішшю. Моїми іграшками були різні тварини,
кішки, собаки, а коли підріс, то й баран... Тварин і предмети я наділяв
людськими почуттям і вчинками».
Сучасники Альтмана
згадують про нього, як наділеного легкістю, витонченістю, безпечністю та
з'єднанням веселості і смутку.
«Немає
однозначності і в ілюстраціях Альтмана». — йдеться в післямові «Веселої
абетки». — «Альтмана завжди вабив "неозорий світ туманних перетворень".
Асоціативній грі зближень, прозрінь, уподібнень не має кінця».
Безперечно,
чорно-білі ескізи Натана Ісаєвича «красномовніші». На одному з ескізів на
зворотному боці намальований не наряджений, а справжній «голий ведмідь» (його
дослідники називають Альтер его Альтмана (на останньому фото). Він, немов
загнаний у глухий кут, сидить у нижньому лівому куті сторінки. Навколо ведмедя
три ескізи тиру. Ведмеді ціляться і стріляють, ціляться і стріляють, а на стіні
тиру написано гасло «Жить стало лучше».
Людмила Влох
Немає коментарів:
Дописати коментар